Архив метки: мультфильм

Вуди Вудпекер. Woody Woodpecker. Рецензия на сериал

Вуди Вудпекер. Woody Woodpecker. Рецензия на сериал

Cериал начал выпускаться в 1940 году. Время, когда в мире бушевала вторая мировая война. Одна из серий, а именно Portion Bored заканчивается титрами, где указано следующее: “Buy more war bonds for victory” (“Во имя победы покупай военные бонды!”, перевод авторский). Любопытно, не так ли?

Таким образом, мультфильм, который, вроде бы, и должен быть ориентирован на детей, очевидно, на них не ориентирован. Иначе чем объяснить такое обращение в конце фильма.

Либо этот мультсериал изначально не ориентирован на детей, либо расчет был на то, что и родители увидят эту серию.

Что касается сюжетов серий – они повергают в шок! Для человека, который не знаком с этой серией, вроде бы, очевидно, что это детский сериал. Соответственно, и сюжеты должны быть детскими, добрыми и просветительскими. Но то, что показано в первых сериях – это совсем не для детей!

Животные хотят убить друг друга ради пищи. Главный герой Вуди высмеивается окружающими, поскольку они считают его сумасшедшим. Вуди издевается над психологом, медведями. Карикатурно представлена коррида, где Вуди, продолжая традиции, издевается над быком. Вуди издевается над полицейским и выставляет его в дураках.

Последнее следует прокомментировать отдельно.

Путешествуя по Америке, Ильф и Петров знакомились, в том числе, и с американским кинематографом. В своей книге они нелестно отзываются о качестве голливудской кинопродукции. Но что более важно, они получают от своих американских знакомых следующую информацию: американский кинорынок держат бандиты. Они не слишком высокодуховны и требуют от производителей кино создавать фильмы подстать (да, именно слитно!) себе.

Высокоинтеллектуальное, нравственное и моральное кино просто не имеет шанса в такой среде.

Держа эту информацию в уме, постоянные унижения и издевательства Вуди над полицейским, который выставлен в фильме нерасторопным простофилей, воспринимаются уже совсем иначе. Таким образом, через кинематограф бандитская элита того времени популяризировала свое пренебрежительное отношение к закону. Возможно, что таким образом они же декларировали свою власть и констатировали свое влияние на общественную жизнь. Через кинопродукцию они воздвигали такие символические памятники своей криминальной культуре.

Вообще, популярное массовое кино является отражением культуры цивилизации, создавшей это кино. Вуди Вудпекер также отражает то общество, в котором этот сериал создавался. И это общество выглядит совершенно ужасно.

Хочется сделать здесь оговорку. Вполне вероятно, что в фильме отражаются взгляды миноритарной маргинальной части общества, которая не выражает мнение и культуру основной части. Но всемирный успех мультсериала, его признание и культовый статус говорят, к сожалению, об обратном. И даже, если изначально создание сериала отражало маргинальную культуру, впоследствии такие взгляды стали массовыми.

Примечательно то, что многие лестные отзывы о Вуди Вудпеккере сделаны людьми, которые, похоже, не видели самого фильма. Ведь даже просмотр одной серии позволяет взрослому человеку понять общие принципы построения историй, на которых базируется весь сериал. В этом строю есть исключения, но они лишь подтверждают общую канву мультсериала.
“Классика американской анимации” пестрит издевательствами и насилием, злостью и беспричинной жестокостью из корыстных и других не добрых побуждений.

И тут можно задать еще один вопрос: “Если этот сериал, действительно, для детей, то каких же тогда детей и для чего растили в США в то время?”.

PS Если кто-то гоняется за ошибками, замечена ошибка с подушкой в серии Smoked Hams: на 1:17 она исчезает и через несколько секунд появляется снова. Также замечена ошибка в серии “Fish Fly” в Andy panda – откуда появляется вода в аквариуме?

Секретная жизнь животных 2

Секретная жизнь животных 2. The Secret Life of Pets 2. Рецензия на фильм

Глупости в фильме следуют одна за другой.

Куда смотрят родители пока собаки возятся с ребенком? Почему бегун в парке толстый? Кот толстый. Муж хозяйки собаки толстый – у него ожирение. Для, видимо, политкорректности белый кролик Снежок разговаривает на черном наречии. Почему животные ходят друг к другу в дома? Как это возможно?

Сценаристы решили создать близкий и понятный среднему американцу мир со всеми атрибутами обычной жизни, но населить его умными животными. Это сказочная часть мультфильма. Но она вступает в конфликт с реальной частью фильма. И это выглядит как раздвоение.

Как к сказке относиться к фильму нельзя, потому что действие происходит в реальном мире с машинами, магазинами, ветеринарными клиниками, NY, центральным парком, но и как к реальности к нему тоже относиться нельзя, потому что мы наблюдаем разговаривающих животных. В итоге совершенно непонятно, что нам показывают.

Кстати, следуя основному американскому стремлению все приукрашивать, городские высотки рядом с центральным парком более блестящие, высокие и многочисленные, а сам центральный парк более просторный, чем в действительности. Стремление американцев к увеличению, умножению и вечная неудовлетворенность тем, что есть, никуда не девается и здесь. Этим пронизано все. Хотя можно, конечно, предположить, что это то самое гипертрофирование, которое свойственно детской анимации.

Снежок – пародия на супергероя. Но и супергерой – это тоже пародия, символ справедливости.

И зачем собака передает другой собаке резиновую игрушку, чтобы о ней заботиться?

И в завершение всей дичи, происходящей на экране, злобные циркачи разговаривают с русскими “клюквенными” акцентами. Куда же без пропаганды, да?

Основной упор в этом продукте сделан на экшн-сценах. Задача этих сцен развлечь зрителя. Картинка выходит богатая, красивая, проработанная, но все происходящее на экране не имеет никакого смысла, ничему не учит зрителя.

Создатели продукции развлекательного плана в кризисе, потому что бессмысленный экшн приедается и бесконечно, просто вопиюще, однообразен. Сюжет плоский настолько, что даже лист бумаги выглядит на этом фоне кавказским хребтом.

Лучшая часть этого фильма – титры.

Холодное сердце. Frozen. Рецензия на фильм

Холодное сердце. Frozen. Рецензия на фильм

Интересный курьез обнаружен на Кинопоиске. Одним из авторов сценария “Холодного сердца” значится Ганс Христиан Андерсен. Вряд ли этот датский писатель, живший в девятнадцатом веке, слышал что-то о фильме “Холодное сердце”.
В отличие от этого странного утверждения, сделанного Кинопоиском, на сайте IMDB информация о Гансе Христиане Андерсене указана в несколько более разумном контексте. А именно, что авторов на создание сценария вдохновила история о Снежной королеве. И этот поступок вызывает уважение.
Обычно идейные вдохновители (с легкой ухмылкой извиняющегося взгляда) в титрах скрываются, хотя зачастую могут быть обнаружены по очевидным маркерам внутри самого фильма.
Начало “Холодного сердца” переполнено песнями. Песни не понравились. Они невыразительны и несвоевременны. Их настолько много, что вызывает у зрителя ужас от мысли о том, что их придется слушать все 102 минуты фильма. К счастью для первого, практически все они поданы в начале. Видимо, сначала создатели задумали сделать мюзикл, но вовремя одумались.
Начало фильма напоминает индийское кино. Возникает ощущение, что авторы сами до конца не понимали как завязать историю. А когда не знаешь, что делать в мультипликации – пой!
Первые, приблизительно, двадцать минут фильма совершенно не обнадеживали и, когда уже начинаешь задавать вопросы о том, что же в этом “Сердце” такого, что он имеет столь высокие оценки и хорошую прессу, начинается, собственно говоря, само кино: начиная с эпизода с сестрой. И вот дальше история захватывает!
Правда, есть в ней какие-то странности.
Следует оценить нелинейность и нестандартность сюжета. Некоторые сценарные ходы не читаются и это заслуживает уважения. В одном моменте фильма ответа на вопрос, как дальше будут развиваться события, дать не получается и из-за этого сохраняется интерес.
Создателям также удается заставить зрителя сопереживать двум сестрам. Их трепетное отношение друг к другу, преданность и забота не затронут только совершенно черствую душу. Остальные же совершенно точно проникаются чувствами к героиням и всецело сопереживают им.
Весьма точно и мастерски показаны некоторые ключевые моменты истории. Режиссерам удается вызвать у зрителя правильные ощущения в правильные моменты времени. Управление эмоциями осуществляется ими со знанием дела.
Перевоплощения героев, изменение их отношения друг к другу и их чувств также вызывают у зрителя бурные эмоции и где-то даже восторг.
Финальная сцена фильма получилась настолько эмоциональной, что невольно хочется посмотреть длительность фильма, чтобы узнать, долго ли еще будет продолжаться вся эта кульминация. После тысяч просмотренных фильмов кино, которое способно вызвать подобные эмоции, заслуживает особой отметки.
Шарма фильму добавляет второстепенный, но очень колоритный и душевный персонаж. Он останется в памяти надолго после просмотра. Но что еще больше согревает душу – это те нежные чувства, которые остаются к главным героиням. Сестры Анна и Эльза будто бы становятся частью твоей семьи – так сильно они западают в сердце.
Голливуд настолько профессионально научился делать (именно делать) фильмы, что технические аспекты тут на самом высоком уровне.
Качество анимации и озвучки персонажей, планы, свет, звук, картинка – все здесь на самом высоком уровне.
Основные проблемы голливудского кинематографа – это непосредственно истории. И здесь данный фильм стоит оценить с положительной стороны.
Герои совершают большие поступки, проходят через трудности, раскрываются и растут. И, безусловно, это интересно наблюдать на экране.