Архив метки: римейк чебурашки

Рецензия на Чебурашку

Чебурашка. Рецензия на фильм

Как же к этой рецензии подступиться: сборы, судя по данным Кинопоиска, 7.3 млрд.руб., что говорит о невероятном коммерческом успехе; использование культового образа советской мультипликации и даже больше – советской культуры! Легко хвалить и петь дифирамбы, сложно критиковать.
Что же делать? Да вот что обычно делали, то и будем. Будем заниматься рецензированием, максимально беспристрастным и объективным. Представим себе, что мы не местные, а какие-нибудь далекие иностранцы. И посмотрим на все это со стороны.
Можно ли говорить о том, что фильм удался, если он принес создателям прибыль? Можно, если речь идет о коммерции, но со стороны зрителя или ценителя искусства оценки строятся на других критериях.
Компьютерная графика в фильме – это то, что бросается в глаза, в первую очередь. Анимация Чебурашки сделана халтурно. Это выражается в недостаточно точном взаимодействии объекта с окружающей средой, что заметно для глаза.
Сама идея помещения сказочного персонажа с помощью компьютерной анимации в реальный мир совершенно не нова и в этом плане “Чебурашка” является откровенной эксплуатацией уже заезженных технологий.
В принципе, использование определенной технологии не является какой-либо проблемой, если это способствует реализации идеи. Настоящий Чебурашка был кукольным. И почему бы создать кукольного Чебурашку для большей аутентичности? Но компьютерная графика – это то, что заезжено. Но тогда хотелось бы видеть больше жизни в персонаже.
Возможно, дети, привыкшие к отвратительной современной анимации, которая переполняет сейчас телеэфир, и не заметят ничего, но задача детского кино расцвечивать детские души, наполнять их любовью. А чем их наполнит компьютерный Чебурашка?
Далее во время просмотра начинает вызывать вопросы стиль фильма, который со все возрастающей назойливостью напоминает голливудские аналоги. Сценаристы, такое ощущение, искали вдохновение не в собственных душах, а в голливудском банке идей, что изначально говорит об определенной вторичности.
Кажется, что мозговой штурм заключался в том, что и откуда надо взять и как и что скопировать. Так, например, взяли идею из “Чарли и шоколадная фабрика” и поместили ее в “Чебурашку”. Магазин сладостей отсылает к “Шоколаду”. Кстати, в обоих фильмах снимается Джонни Депп. Может быть, сценаристы являются фанатами этого актера и их ресурсный банк знаний ограничивался фильмами Деппа?
Конечно, дети, скорее всего, не видели ни того, ни другого фильма. И, в принципе, можно сказать, что и так сойдет. Но насколько честно делать кино по такому принципу? С другой стороны, если прокатывает и народ ходит, то какая кому разница, правда?
Но детское кино – это кино про любовь и про добро. Эти эмоции передать через экран очень сложно. После просмотра в детских душах должно остаться это теплое и доброе чувство. В этом вся суть детского кино. Еще, конечно, детское кино должно чему-то учить зрителя и постепенно формировать из ребенка хорошего взрослого человека.
После просмотра “Чебурашки” в душе ничего не остается. И это самая большая проблема этого фильма. А взрослым, может быть, просто стоит показать детям оригинального “Чебурашку”?