Архив метки: books

Борис Васильев. В списках не значился. Рецензия на книгу.

Борис Васильев. В списках не значился. Рецензия на книгу.Говорят, что большую роль в чувстве идентичности народа играет его история. И это нельзя понять, пока ты не столкнешься с этой историей, не прочувствуешь ее, не ощутишь на себе ее значение.
Человек живет своей жизнью, редко задумываясь о своей идентичности, истоках души. И состояние суеты воспринимается нормальным. Но столкновение с историческими событиями, которые резонируют с коллективной памятью общности, к которой принадлежит человек, будто бы включает в его душе какие-то лампочки, которые до этого не горели. Как-будто начинают наполняться какие-то пустые доселе сосуды. И наполняясь, они делают человека сильнее. Тебя как часть этого народа.
Нельзя понять, кто ты, ощутить принадлежность к чему-то большему, пока ты не изучишь свою историю.
Наша история, как, наверное, любая другая история, полна глубоко трагизма, тяжелых страниц. Но мало какой народ сталкивался с подобными драматическими моментами в истории, с которыми столкнулся советский народ в период Великой Отечественной Войны.
Жизнь, она происходит не только с тобой, она есть и была и с другими людьми, и в другое время. И понятно, как люди могут не уметь чувствовать других людей. Кажется, что ты чувствуешь, но это не так. И только начав чувствовать, понимаешь, что до этого совсем не чувствовал.
События трагической книги Васильева “В списках не значился” трудно воспринимать, не чувствуя, а, чувствуя воспринимать их тяжелее вдвойне. Но заглатывая жадно ее страницы, понимаешь, что есть русский народ. Понимаешь, чем жили наши родители, бабушки и дедушки, к каким идеалам влекло их государство. И эти идеалы были куда выше тех, что владеют сейчас умами современных людей. И становится тяжело и больно от того, каким стало наше общество, многие представители которого забыли свое прошлое. И неважно, сделано это неосознанно с чужой помощью, или люди сами не хотят идентифицировать себя со своим прошлым. Результат один – человек без корней слаб морально, духовно. Такой человек легко расшатывается, меняет свои взгляды и принципы, живет чем-то низменным.
“В списках не значился”, однозначно, к прочтению!

Борис Полевой. Повесть о настоящем человеке. Рецензия на книгу

Борис Полевой. Повесть о настоящем человеке.С самого начала книги проявляется художественный стиль автора. Острые точеные глаголы при описании природы выглядят очень необычно и привлекательно.
Иллюстрации художника Жукова Николая Николаевича (в издании ISBN: 978-5-9268-2674-3) не зря получили государственную премию. На них изображены живые, настоящие люди. В картинах запечатлены и хорошо читаются те эмоции, которые хотел показать автор. Удивительно настоящие люди. Теплые, родные, близкие.
И еще одно интересное и удивительное качество у этих рисунков. На них мы видим героев книги именно такими, какими их рисует наше воображение. И когда мы видим рисунок, человека на нем, в мозгу происходит узнавание. Это просто совершенно необъяснимое явление.
Книга будет очень полезна современной молодежи. Через нее они лучше смогут понять своих предков. Бабушек и дедушек. А тем, кто постарше, понять своих родителей. Эти поколения людей, может быть, несколько неуместно смотрятся в современном мире и имеют весьма прохладные отношения с гаджетами. Но автор показывает нам мир, в котором эти люди были дома. И там они были нужными.
А понимание своих корней дает человеку силы и раскрывает ему духовные возможности, которые без этого понимания скрыты.
Начало романтических отношений Мересьева автор описывает настолько светлым, настолько романтичным, чистым, что ловишь себя на мысли о сравнениях с романтическими сценами в аниме. Там также школьная любовь светла, отрисована на фоне светлых-светлых красок, полных солнечных лучей, неба с облаками, звуков цикад и зелени. А еще горы. И в “Повести о настоящем человеке” писателю удаются все сцены, за которые он берется.
Описывая героев автор иногда приводит такие нюансы, такие детали, что пронзают до самого сердца. Настолько они чувствительные – эти детали.
А когда рассказывает про Москву, про дома, солнечные лучи, так все это живо, так светло и с такой любовью, что тоже любишь этот город, этих людей на улицах, воробьев, машины.
И про образы матери-старушки пронзительно. И грустно, и с любовью. И такое во всем этом есть большое чувство, такая большая и глубокая правда, такая она всеобъемлющая и истинная, что чувствуешь себя маленьким, беззащитным. Так и предстает она перед нами: старушка в платочке, ссутулившаяся, маленькая, некогда бывшая молодой, сильной и красивой.
Какие точные, самые главные черты подмечает писатель, как попадает в самую потаенную часть души. Мать у него “седая, суетливо-беспомощная”. Насколько емко подобраны слова! Щемит от таких слов.
Мир книги живой, любовь писателя проникает во все. Деревья, реки, леса, животные. Даже поезда в книге живые. Они “бойко журчат колесами и сердито рявкают сиреной”. А пригородную железнодорожную платформу “обнимает душистая вечерняя тишина”.
Неужели подобные образы сейчас не могут восприниматься людьми? Современное поколение растет в гаджетах, связь с родителями, бабушками и дедушками уже не такая, да и сами эти бабушки и дедушки через какое-то время может быть и выглядеть будут иначе, будут другие образы. Ни платочков, ни грустной глубины в глазах. Только лишь сморщенные татуированные тела с телефонами. Даже писать об этом при обсуждении этой книги пошло.
И, смотря на рисунок Анюты, нельзя не удивится в очередной раз, как точно изобразил ее художник. Как блестят ее глаза, сколько в ней жизненной энергии, доброты, решимости, женской силы, правды.
По своей энергетике “Повесть о настоящем человеке” напоминает книгу А.Меркулова “Горное море” и Тургеневское “Дворянское гнездо” – настолько красивый и ублажающий язык. “Горное море” сейчас совершенно забыта. Пришлось добавлять ее в электронный каталог какого-то книжного сайта. Такая же любовь к тому, что описывается автором. К жизни, к людям. Книга одухотворяет читателя, окропляет душу целебным нектаром из положительных эмоций.
Автор обращает внимание на эмоциях, которые переживают герои, они настоящие, живые. Они чувствуют, и это показывается читателю. Малейшие нюансы человеческих страстей, страхов, волнений не ускользают от автора.
Неужели сейчас люди стали более черствые? Почему мы не видим подобной чистоты? Так ли она наивна или так устарели человеческие чувства?
В мире бесконечной драмы и капиталистических ценностей некоторые из нас так нуждаются в нормальных человеческих чувствах. Но кроме японских создателей аниме никто не обращается к теме души с таким светом. Если и говорят про душу, то драматично, фатально.
Добро устарело? Оно плохо продается? Никому не нужно?
Книга эта не только о настоящем человеке, но и о войне, военном времени. Совершенно не уходя в патетику, автор словами одного из второстепенных героев замечает при этом, что Россия воюет с фашистом одна, а союзники смотрят, охают и охают, но не помогают. И замечает, что “против нас не один Гитлер. Своим кнутом он гонит на нас Европу. Ведь мы один на один против армии шести стран сражаемся”. Важно не забывать эту страницу в истории. Таким образом, книга не только несет глубокую гуманитарную нагрузку, но имеет и большое историческое значение.
Завершая книгу Полевой пишет, как будто и не из 1946 года, а прямо из сегодня, из сейчас, следующее: “Алексей Маресьев и есть настоящий советский человек… …которого не понимают до сих пор и все те, кто склонен забывать уроки истории, кто и теперь еще втайне мечтает пойти по пути Наполеона и Гитлера”. Насколько актуальным выглядит это высказывание сейчас, когда старательно и методично пытаются изменить историю западные страны, эти “соседи”.

Фридрих Герштеккер: Охотничьи рассказы и очерки из природы и жизни разных стран. Рецензия на книгу

Книга “Охотничьи рассказы” является репринтом издания, выпущенного в 1875 году. Конечно, от книги нет того пиетета и трепета, который испытываешь при контакте с настоящим оригинальным изданием. И тем не менее, при чтении “Охотничьих рассказов” переносишься через язык, истории и особый дух во времена, когда эти рассказы были написаны.
Мир книги отличается от современного. В том мире природа сильна, велика и могущественна, а человек – мал. Нет там такого потребительского отношения к природе и природным ресурсам, нет этой высокомерности в человеке. Это мир допластиковой эры.
И тем не менее уже тогда намечаются и отражены в книге отдельные тенденции, которые позднее приводят к тем последствиям, которые мы видим сейчас. Снижение площади лесов, популяций наземных и морских животных, рыб. Изменение образа жизни человека и его отношения к охоте.
Теперь к содержанию книги. Автор сборника (или авторы…: на литературных сайтах и в литературных каталогах автором значится Фридрих Герштеккер, однако на титуле книги указано иное: “…по Герштеккеру и другим”) постарался сделать так, чтобы читатель не заскучал. География рассказов широкая, а сюжеты разнообразные. Есть здесь рассказы об охоте на волка, медведя, льва и других животных. События рассказов разворачиваются в разных географических и климатических зонах. Читатель побывает и в горах, и на равнинах, в непроходимых лесах и северных морях, покрытых льдами. Повстречаются ему дикие оторванные от цивилизации поселения индейцев и даже морские пираты!
Несмотря на название сборника, охота не всегда является центральной сюжетной линией историй. Иногда она выступает лишь в качестве второстепенной линии или особого обстоятельства, повлиявшего на развитие сюжета.
Из рассказов про индейцев читатель узнает побольше о индейской культуре, о том, что именно эта культура процветала на американском континенте до прихода колонистов. Оживающий на страницах книги мир этой аутентичной культуры безвозвратно утрачен. Погружаясь в историческую реальность того времени, понимаешь, что из себя представляла война западного человека с ружьем с индейцами, вооруженными луком и стрелами.
Человеку, далекому от охоты и питающему к животным добрые чувства, рассказы могут показаться весьма жестокими. В них содержатся довольно подробные описания сцен, происходящих на охоте. И это несколько усложняет чтение. Но любовь, внимание и трепет, с которыми авторы описывают природу, а также описания образа жизни, менталитета людей того времени, позволяют читателю попытаться понять причины и цели данной деятельности человека. И надо признать, что отношение к охоте тогда было иным. Есть, например, такой ныне утраченный нюанс: дикие хищные животные досождали человеку, убивали его домашний скот и приносили убытки. Соответственно, человек воспринимал этих животных своими врагами, вынужден был защищать свое имущество и бороться за свои права.
Человек, живший в гармонии с природой, еще не научившийся ее нещадно эксплуатировать и изменять, по-другому взаимодействовал с ней. Правда, уже тогда отношение к охоте в определенных кругах начинает изменяться. В книге отражено, что из занятия по необходимости охота стала трансформироваться в развлечение для богатых. Постепенно на протяжении десятилетий охота как промысел стала приобретать все большие черты деятельности, носящей развлекательный характер, призванной “поглаживать” человеку его властные и эгоистические комплексы. И эта трансформация превратила охоту в извращенную игрушку для развращенных современных людей.
Книга написана на русском языке до реформы орфографии 1917-18 гг. Тем не менее, читать на нем легко. Трудности при чтении возникают только на отдельных и редких словах. Но и они преодолеваются контекстным толкованием. После десяти-пятнадцати страниц происходит привыкание и про орфографические отличия забываешь. В остальном – это почти обычный знакомый нам язык.
Исключение составляют использование устаревших слов, оборотов или использование слов в непривычных сейчас значениях. Например, слово “превосходный” используется в книге не в современном значении “замечательный”, а в значении “преобладающий”, “более, чем другой”. То есть, ближе к смыслу слова превосходящий. Также встречаются в тексте интересные и забытые сейчас обороты. А между тем кажется, что и сейчас они могли бы использоваться авторами для украшения речи.
Надо признать, что не все рассказы в книге удачны. Есть и те, которые написаны достаточно сухим, бледным языком. Кажется, что их авторы не являлись искушенными писателями. В этих случаях рассказы именно что передают сухо и последовательно события, произошедшие с их героями, но не более того.
Необычное чувство возникает под конец книги. Истории оживают в воображении. Оживают настоящие забытые миры. Обычно, читая распространенные книги, об этом не задумываешься. Но здесь, столкнувшись с чем-то по-настоящему редким, мысль об этом волнует. Возможно герои этих рассказов не оживали ни в чьем воображении десятилетиями. И вот, читая сейчас, они пробуждаются ото сна, будто заводные игрушки оживают, стряхивая с себя пыль времен, и разыгрывают драмы и любовные истории, полные приключений, опасностей и страстей. Удивительно!
Резюмируя сказанное можно смело утверждать, что книга, безусловно, расширит кругозор читателя, обогатит его знания о мире, подарит новые возможности в динамике отследить изменения, происходящие в течение последних более чем ста лет. Также книга подарит возможность посетить мир, которого, в основном, почти уже нет. Редко где можно встретить сейчас такую первозданную природу и человека, который имеет на природу совсем иной взгляд.