Архив метки: чтение

Джеймс Х.Чейз. Что лучше денег

Джеймс Х.Чейз. Что лучше денег / Сильнее денег / Важнее денег / Все дело в деньгах. Рецензия на книгу

Роман в русском переводе имеет разные названия («Что лучше денег», или «Сильнее денег», или «Что лучше денег», или «Шантаж пахнет смертью»). Это путает.

Но название это далеко не то, о чем необходимо говорить в первую очередь. В первую очередь, надо сказать, что это было удивительно. Взяв один из многих детективных сборников с полки, совершенно не было никаких ожиданий. Огромное количество перечитанных книг не оставляют много шансов на получение положительных эмоций от чтения. Все меньше попадается в руки настоящих фолиантов, чего-то очень ценного.

Этот роман идет вторым в сборнике «Классический крутой детектив. Подвиг». И от него ничего не ждешь еще и поэтому. Некоторый позитив создавала только фамилия автора.

Первая повесть в сборнике была настолько корявой и плохой, что с первых строк «Что лучше денег» испытываешь настоящий читательский восторг — настолько язык автора легок, прост для восприятия и последователен. Книгу сразу захотелось читать.

И первое впечатление не только не было испорчено следующими страницами, но и усилилось большим количеством нюансов.

Детективы часто представляют собой жуткую мешанину из имен, фактов и событий. Это, конечно, может быть частью авторского замысла — создать читателю побольше трудностей, а он уже пусть разматывает этот клубок во время второго или третьего чтения. Можно еще на это посмотреть как на некое свидетельство отношения автора к читателю — уважает он его или нет, заботится о нем или ему все равно, как книга читается.

Чейз любит своего читателя. Он пишет так, чтобы читать было комфортно. Герои вводятся в книгу постепенно, сюжет достаточно линеен, а если и есть какие-то отсылки или ответвления, то они встраиваются в книгу так, что читатель не испытывает никаких негативных эмоций, связанных со сложностью слежения за событиями. Это очень важный момент при восприятии книги.

Помимо ведения читателя по основной сюжетной линии, Чейз дарит читателю огромный мир, в котором происходят большие события. Этот масштаб, создаваемый не такими уж и существенными частями текста, делает произведение более масштабным и глубоким. Это дает возможность читателю не только получать положительные эмоции от непосредственно чтения, но и развиваться. Тем более, что Чейз знает, о чем стоит напомнить, на чем стоит заострить внимание.

Еще хотелось бы обратить внимание на развитие сюжета, на его повороты и развилки. В какой-то степени автору удается и поддерживать читательский интерес с самого начала и до конца, а также удивлять читателя.

Наконец, вот о чем хотелось бы сказать. Сильное произведение умного автора всегда многослойно. Помимо основной линии в умных книгах всегда есть о чем подумать, всегда есть что-то, что скрывается за страницами текста. И в этом произведении также есть вопросы, которые между строк задает читателю Чейз. Есть что-то, на что Чейз намекает. Или, можно сказать, о чем приглашает подумать.

Роман однозначно стоит почитать и самостоятельно оценить все интересные ходы и намеки Чейза.

Жан-Доминик Боби. Скафандр и бабочка. Рецензия на книгу

Жан-Доминик Боби. Скафандр и бабочка. Рецензия на книгу

Во время чтения этой книги сконцентрироваться было сложно. Сложно было отогнать мысли о том, что если бы Жан-Доминик не был редактором журнала, то не было бы и этой книги. И, получается, что главным и важнейшим фактором ее появления является случай. Случайность не только та, которая отправила автора на койку до конца его жизни, но и та, что эта случайность произошла с тем, кто мог бы не только об этом рассказать, но и имел для этого возможности.

Выходит, что талант без возможности обречен томиться в безвестности и исчезнуть в глубине веков. Грустно от этого.

В художественном плане книга не представляет собой что-то выдающееся. Основным фактором, влияющим на ее восприятие, является именно состояние человека, который ее писал. И таким образом, опять же, мы можем наблюдать, что миру важен не сам объект, а то, что с ним связано. И именно тут, почему-то, хочется вспомнить «шедевральный» Черный квадрат, который без должного представления, а это именно то, что «связано с», а не «суть сама в себе», представляет собой просто черный квадрат, а не Черный квадрат (!). Чувствуете разницу? Вот то-то и оно.

И под этим углом книга, безусловно, интересна и полезна, так как она способна погрузить читателя совсем в другое состояние, дать ему возможность на контрасте понять что-то в его собственном состоянии и в его собственной жизни.

Книга тяжело осмысливается, потому что авторский слог или его перевод не ложились гармонично в ум автора рецензии, но это, наверное, надо рассматривать как субъективный аспект. Многие предложения пришлось перечитывать по несколько раз, но и тогда их смысл оставался неразгаданным.

Видно, что автор «Скафандра и бабочки» — человек внимательный к деталям, эрудированный и в силу своего жизненного статуса с богатым опытом. Это находит отражение на страницах книги.

Дочитав до конца, возникает такое странное чувство: вроде бы ничего в этой книге такого и нет, но хочется перечитать, спустя какое-то время.

Кристофер Хэдфилд. Орбита смерти. Рецензия на книгу

Кристофер Хэдфилд. Орбита смерти. Рецензия на книгу

Книга написана настоящим американским космонавтом. Но это художественная книга в жанре, как сейчас говорят, альтернативной реальности. В связи с этим при чтении постоянно возникают вопросы относительно того, что в книге правда, а что — нет. Эти вопросы возникают и в отношении технических деталей, и в отношении сюжета. Это изрядно выматывает и раздражает.

Американский космонавт и по совместительству писатель, в первую очередь, все же американец и потом уже все остальное. Поэтому книга отражает реальность хоть и альтернативную, но все же нарисованную американскими красками.

Американцы считают себя центром вселенной. Их не интересуют другие культуры и другие цивилизации. Все те поверхностные представления и корявые стереотипы, которые имеют американцы о внешнем мире, проявляются в этой книге. Иностранцам, включая русских, не стоит ждать от американской книги достоверного описания советской действительности. Она, в некоторой степени, «клюквенная», хотя, безусловно, как у космонавта у автора была возможность познакомиться с Россией куда ближе, чем у рядовых американцев.

По поводу технических нюансов. Не будучи специалистом невозможно что-либо комментировать. Книга насыщена различными техническими деталями, которые, скорее всего, отражают действительное положение дел. Нет никакого смысла выдумывать эти детали, ведь именно ради их описания, наверное, и задумывалась эта книга.

Текст получился тщательным и, можно сказать, по-военному отточенным. В этом заключается его основная проблема. Книга больше похожа на большую инструкцию. При описании событий автор часто заставляет читателя рисовать у себя в голове картину, где и что находится в определенный момент времени. И используемый им (или переводчиком) язык не позволяет это делать с легкостью. Иногда даже при повторном прочтении сложно представить себе, что там происходит. Возможно, людям более близко знакомым с техническими аспектами космических полетов будет проще сделать это.

Моральная сторона книги остается очень неоднозначной, ведь действия американцев в этой книге выглядят откровенно не лучшим образом. Это, однако, не мешает автору выставлять американцев героями. Видимо, вопросы справедливости там работают иначе: «Где мы, там и правда. Всегда».

В целом, сама история выглядит любопытно, но продираться через текст непросто.