Архив рубрики: Критический обзор

Кристофер Хэдфилд. Орбита смерти. Рецензия на книгу

Кристофер Хэдфилд. Орбита смерти. Рецензия на книгу

Книга написана настоящим американским космонавтом. Но это художественная книга в жанре, как сейчас говорят, альтернативной реальности. В связи с этим при чтении постоянно возникают вопросы относительно того, что в книге правда, а что – нет. Эти вопросы возникают и в отношении технических деталей, и в отношении сюжета. Это изрядно выматывает и раздражает.

Американский космонавт и по совместительству писатель, в первую очередь, все же американец и потом уже все остальное. Поэтому книга отражает реальность хоть и альтернативную, но все же нарисованную американскими красками.

Американцы считают себя центром вселенной. Их не интересуют другие культуры и другие цивилизации. Все те поверхностные представления и корявые стереотипы, которые имеют американцы о внешнем мире, проявляются в этой книге. Иностранцам, включая русских, не стоит ждать от американской книги достоверного описания советской действительности. Она, в некоторой степени, “клюквенная”, хотя, безусловно, как у космонавта у автора была возможность познакомиться с Россией куда ближе, чем у рядовых американцев.

По поводу технических нюансов. Не будучи специалистом невозможно что-либо комментировать. Книга насыщена различными техническими деталями, которые, скорее всего, отражают действительное положение дел. Нет никакого смысла выдумывать эти детали, ведь именно ради их описания, наверное, и задумывалась эта книга.

Текст получился тщательным и, можно сказать, по-военному отточенным. В этом заключается его основная проблема. Книга больше похожа на большую инструкцию. При описании событий автор часто заставляет читателя рисовать у себя в голове картину, где и что находится в определенный момент времени. И используемый им (или переводчиком) язык не позволяет это делать с легкостью. Иногда даже при повторном прочтении сложно представить себе, что там происходит. Возможно, людям более близко знакомым с техническими аспектами космических полетов будет проще сделать это.

Моральная сторона книги остается очень неоднозначной, ведь действия американцев в этой книге выглядят откровенно не лучшим образом. Это, однако, не мешает автору выставлять американцев героями. Видимо, вопросы справедливости там работают иначе: “Где мы, там и правда. Всегда”.

В целом, сама история выглядит любопытно, но продираться через текст непросто.

Касл. Castle. Рецензия на сериал

Касл. Castle. Рецензия на сериал

Сложно рецензировать сериал, смотря который зритель имеет возможность наблюдать за тем, как растут и взрослеют актеры. И речь не только о Молли К. Куинн, которая наиболее сильно изменилась за восемь сезонов “Касла”. Стана Катик и Нэйтан Филлион также выглядят в восьмом последнем сезоне не так, как они выглядели в первом.

Это не удивительно, ведь этот американский сериал выпускался с 2009 по 2016 годы. Это достаточно большой промежуток времени.

Любые столь масштабные и длительные проекты становятся культовыми для определенной части общества. Вопрос только в том, насколько велика армия фанатов.

И при рецензировании возникает логичный вопрос: “А что, собственно, оценивать?”. Проблема в том, что для фанатов сериала он, однозначно, лучший. Он влияет на них, они живут этим.

Это эффект всех сериалов. Постоянные зрители становятся, своего рода, наркоманами. С другой стороны, зрители начинают жить жизнями героев сериала, происходит сращивание.

Такие же процессы происходят и с людьми, которые создают сериал. Они, по сути, становятся семьей на долгие годы. И производство серий становится, в общем то, рутинным процессом.

Сериал, в отличие от книги или фильма – это не какая-то законченная история. Это процесс. Здесь уже не история важна, а действующие лица. И вокруг них уже выстраиваются истории. И как показал “Касл”, истории могут быть совершенно разнообразными.

Про сюжет сериала рассказывать излишне. Про него можно самостоятельно почитать в Интернет. Много всего написано и сказано. Есть много видеоинтервью.

Стараясь привнести что-то уникальное в оценку сериала, мы не будем погружаться в базовые какие-то вещи. Отметим нюансы. И таковым нюансом, как кажется, является то, что, посмотрев, достаточно большое количество серий, зритель уже понимает механику и структуру сериала. В основном, серии созданы типично. И именно это нравится зрителям. Но процесс достаточно однообразен.

Для того, чтобы избежать этого однообразия, сценаристы создают помимо сюжетов для каждой серии, сквозные сюжетные линии более высокого общего порядка. И эти сюжетные линии развиваются уже в масштабах сезонов, истории переходят из серии в серию, а точнее, эти надстроенные сценарии развиваются в определенных сериях, как правило, для “склеек”. То есть, их используют в последних сериях сезонов, чтобы обеспечить удержание аудитории.

Знание этих приемов не уменьшает интерес даже у опытного зрителя. А вот узнаваемая структура сериала в целом и эксплуатация этой структуры на такого зрителя повлиять отрицательно могут.

Подобного несколько минорного тона нужно стараться избегать, потому что восприятие зависит от концентрации продукта.

Сериал выходил в определенном графике (часто – это один раз в неделю), и иногда между сериями и сезонами проходили месяцы. Зрители успевали соскучиться по героям “Касла”. Потребление же сериала на ежедневной основе, конечно же, меняет и восприятие. Уже нет ощущения той радостной встречи после долгой разлуки. Скорее, такой просмотр похож на ежедневную рутину.

Зато концентрация позволяет легче выявить структуру и принципы построения “Касла”. Также на примере сериала можно обнаружить, как сценаристы эксплуатируют культовые идеи, испытывая трудности с историями. И это совершенно естественно, ведь творческое произведение, как правило, базируется на культурном слое общества, в котором это произведение создается (иначе есть риск, что автора не поймут).

В итоге, такое ощущение, что сценаристы “обыграли” почти все, что могли.

Любопытно было также проследить развитие либеральных идей в американском обществе, и как они проникали в сериал.

Также “Касл” отметился одной очень любопытной серией, в которой были даны очень точные политические прогнозы развития ситуации в близкой нам стране. И в такие моменты возникают вопросы, откуда у сценаристов была такая информация, и можно ли рассматривать данное просачивание информации как информационную диверсию со стороны каких-то сил?

Наконец, надо признаться, что разговоры о центральной роли Нэйтана Филлиона в сериале удивили, ведь без Станы сериал был бы совершенно другим. И, как кажется, для смотрибельности сериала она сделала возможно и больше, чем Филлион.

Но справедливости ради надо отметить, что как актер Филлион оказался больше успешен, чем Катик. И до “Касла” он уже был знаменитым, благодаря роли Капитана Малкольма в сериале “Светлячок”. Стана подобной популярностью до “Касла” похвастаться не могла.

Несмотря на монументальность и продолжительность сериала, как кинопродукт “Касл” является очень хорошим, но все же не выдающимся произведением. Но это не мешает фанатам любить его героев как родных.

Диана Найяд. Не дыши. Рецензия на книгу

Диана Найяд. Не дыши. Рецензия на книгу

Современный мир перевернулся, освоил новые способы работы с людьми, с населением, потерял остатки совести. Люди поняли, что можно спокойно врать, называть черное белым, белое черным и никому ничего за это не будет.

Книгоиздатели не остались в стороне. В последнее время часто стали попадаться под руку книги, которые являются не тем, за что они выдаются. Тут есть вопросы не только к книгоиздателям, но и к государству, которое, видимо, не считает нужным заниматься регулированием данных вопросов.

По итогу мы получаем книги типа “Лета в пионерском галстуке”.

Речь не только о том, что людям подсовывают книги, скажем так, “определенной тематики”. Речь, в целом, о нечистоплотности книгоиздателей. Они могут выдать книгу о чем-то одном за книгу о чем-то другом. Делают это для того, чтобы повысить продажи, сделать книгу более привлекательной. Книгоиздатели теперь действуют как капиталисты, как предприниматели. И им важно не оставаться честным с покупателями, а оставаться в финансовом плюсе. Короче говоря, деньги им главное заработать.

А что касается книг “определенной тематики”, то тут, возможно, задача именно осуществить подмену и подсунуть людям книгу с необходимыми посылами и таким образом, осуществлять пропаганду того, что людям не очень нравится. В этом случае прибыль отходит уже на второй план, потому что в таких вопросах за пропаганду платит не только читатель, но и (и, скорее всего, в большей степени) кто-то извне.

Беря в руки книгу Дианы Найяд “Не дыши!”, которая презентуется как “разрывающая шаблоны история о женщине, в одиночку переплывшей Флоридский пролив без клетки от акул” (цитата с обложки книги), последнее о чем думаешь, это о том, о чем эта книга на самом деле. И хотя слова “разрывающая шаблоны” могли бы служить определенным сигналом, но, учитывая контекст (женщина, переплывшая в одиночку Флоридский залив), у читателя нет шансов считать этот сигнал правильно.

Тут очевидная и такая любимая на западе подмена. Очень любит запад использовать этот прием. Обманывать людей – это ведь так приятно, правда?

Книга подается как история о сверхвозможностях человека, о женщине, которая сумела сделать то, что до этого считалось невозможным. Аннотации на сайтах подают эту книгу, как историю успеха и преодоления трудностей, но трудностей не жизненных, а спортивных и физических. Физических, опять же, не в смысле того, о чем идет речь в книге, а в смысле тренировок и спорта. И книга эта подсовывается тем людям, кто ищет что-то по экстриму (опять же, экстриму спортивному и развлекательному). Опять же развлекательному в смысле путешествий, активностей всяких. Опять же активностей не тех, а этих…

Раздражает, что любое слово, которое используешь, в контексте этой книги может иметь несколько смыслов. Те, кто сможет прочитать эту книгу, поймут, о чем тут идет речь.

А в итоге читателю предлагается книга, которая по сути своей начинается именно как история плавания и на первых страницах как раз история заплыва. Когда эти первые несколько страниц заканчиваются и начинается, собственно говоря, основная история, ты понимаешь, почему именно на первых страницах и именно про заплыв.

В магазинах читатели при принятии решения о покупке книги смотрят обычно именно первые страницы. Также именно первые страницы публикуются на различных сайтах в ознакомительных целях. Как же все-таки грамотно и тонко все делается.

А дальше, спустя несколько первых страниц… Кстати, такое резвое начало сильно удивило. Стали появляться мысли: если об этом рассказывается сразу и вот так, то о чем же тогда остальные триста страниц. А потом все становится понятным.

Дальше начинается история, которую лучше было бы рассказывать в кабинете психолога, потому что постороннему человеку читать это не очень приятно и не очень интересно. Кроме осознания того, что автору нужна была психологическая помощь, ничего больше на ум не приходит.

И не совсем понятно, что эта книга может дать читателю. Может быть читатель должен понять “этих” людей и стать более “толерантным” и “терпимым”? Понять и принять?

Так мы и так принимаем, просто не стоит об этом рассказывать подобным образом. И не стоит рассказывать историю болезни неподготовленным читателям, выдавая ее за сюжет. Это не сюжет – это анамнез.

А больше всего неприятно, что читателя обманывают. Вы, конечно, можете издавать подобную литературу, если это не противоречит действующему законодательству, но честно предупреждайте читателей о ее содержании.

Кстати говоря, по поводу законодательства. Как кажется, эта книга перешагивает действующую на момент выхода данной рецензии трактовку нарушения норм о запрете пропаганды определенного рода “ценностей”.

Но вернемся к книге. Совсем непонятно, по какой причине читатель должен потреблять глобалистскую повестку, которая в этой книге выглядит следующим образом.

Помимо всех этих “каминаутов”, в книге рассказывается о проблемах насилия в жизни главной героини. Но опять же эти проблемы целесообразно было бы посвящать своему психологу, а не миру.

Также в угоду современным глобалистским тенденциям автор называет своих родителей, дедушек и бабушек по имени, что очень путает, и что очень для нас, для нашей культуры, странно, и что очень раздражает, ведь мама – это мама, а не Ирен или Зульфия; папа – это папа, а не Клайв или Стив. Это странно и для европейцев, и для американцев, но это то, что пытаются всячески распространять и внедрять в массы.

Людей уже тошнит от этого! “Сколько можно воспринимать читателей за скот?”, – хочется спросить у агентов влияния, распространителей этих идей, предателей и слуг сил, назвать которые каждый способен сам.

Книга, которая должна была описывать экстремальные приключения, по факту, оказывается, рассказывает историю самого человека. Хотя, если посмотреть на обложку, именно это книга и обещает. Так что тут, вроде бы, нет обмана. Просто читатель должен воспринимать фразу на титуле буквально.

Но буквально воспринимать ее мешает контекст и манипуляции. Эта книга выпадает в рекомендациях не в разделе “Автобиографии”, а в разделе “Экстрим” вместе с книгами об ультрамарафонах или альпинизме.

И ладно уже, допустим, вам “впарили” эту книгу, потому что считают, что она полезна. Но человек, который написал эту книгу, не очень то интересен. И даже местами не очень приятен. Лицемерие – это западная черта, которая очень плохо ложится на наш менталитет.

Мысли этого человека не глубокие, не проработанные. Литературно книга очень слаба. Она не держит, в ней постоянные метания с темы на тему. Это сложно читать даже просто с нейтральной точки зрения, без учета пропагандируемых ценностей и взглядов.

Истории людей, совершивших подвиги, безусловно, хорошо продаются, ведь это так любопытно – узнать, что за человек сделал что-то выдающееся или что-то очень необычное, недоступное другим.

Но часто такие книги разочаровывают, ведь писательский талант, интересная личность и невероятные физические способности – это далеко не всегда присутствует в одном и том же человеке.

Например, автора зачем то потянуло на рассуждения о религии. Как-будто факт успешного завершения заплыва через Флоридский пролив дает человеку возможность рассуждать обо всем на свете. Но это не так. То есть, человек, конечно, может воспользоваться полученной славой и начать рассказывать о своих взглядах и своем мнении на разные вопросы мира, но, к сожалению, может выясниться, что кроме самого достижения, за счет которого он прославился, он больше ничем не интересен.

Вот и рассуждения автора по поводу религии раскрывают его личность. Сначала автор заявляет, что готова говорить о религии постоянно, но не сейчас. А потом она все же пускается в пространные рассуждения, в конце концов заявляя, что она атеистка, а религию считает полной чушью, но никогда об этом не скажет верующим в лицо. Но ведь именно это она и делает со страниц книги всем своим верующим читателям. И это лицемерие, это ощущение псевдоосведомленности, которые проявляет автор, очень отталкивающие.

Также в своих рассказах о подготовке к плаванию, о тренировках, автор постоянно говорит о том, что плавали “мы”, хотя плавала она одна, а кто-то ей помогал, находился рядом. В этом видится раздутое эго, вполне вероятно вызванное детской травмой. Но опять же, это для психолога, а не для читателей нужно. Зачем это читателям?

Многие рассуждения автора являются, по сути, просто пересказыванием прочитанного в других книгах. Чувствуется, что промежуточная аналитика отсутствует. А это – признак посредственности.

Более того, книга токсична. После прочтения остается неприятный осадок. Именно такой осадок чувствуется после определенного типа книг. Книг, которые преследуют совсем не те цели, о которых говорится крупными буквами в заголовках.

Спортивное или физическое достижение, которое продемонстрировала автор (если она это, действительно, сделала), может встречаться людьми с одобрением и восхищением, но когда на этом начинают паразитировать – это извращает всю суть поступка.