Меркулов А. Горное море. Рецензия на книгу и небольшое эссе о том, как настоящее становится прошлым.

Меркулов А. Горное море. Рецензия на книгуПро настоящее, которое становится прошлым.

Если кому-то не интересна эта тема, можете смело переходить ко второй части текста — там содержится непосредственно рецензия на книгу.
Я же хотел бы начать с того, что в Интернете не смог найти почти ничего про эту книгу. Поисковики выдают лишь несколько ссылок. Одна из них ведет на какую-то архивную запись о том, что эта книга существует в природе. Нет ни картинок, ни описания — только автор, название, технические данные. И все. Другая сообщает, что данная книга присутствует в трех библиотеках на всю страну! Одна из них находится в Калининграде, другая в Белгороде, третья в Иркутстке. Также я нашел какой-то сайт, где, вроде бы, продавались два экземпляра этой книги за двести тридцать пять рублей. Без фотографий. Насколько эти объявления реальны, я не проверял. А больше ничего. И никакой информации об авторе. Вот такая книга. Такой Интернет.
Собственно, к чему это я. К тому, что держишь в руках книгу и понимаешь, что это «краснокнижный» вид книги. Исчезает. Забылась, почти ушла в небытие. И начинаешь думать о том, что многое из существовавшего когда-то также исчезает, превращается в прах, уходит из настоящего, становится прошлым, забывается полностью. И особенно грустно становится тогда, когда ты понимаешь, что это что-то хорошее, удивительное, настоящее.
Читаешь книгу, думаешь об авторе, о его жизни. Человек жил, творил, писал, размышлял о героях, о сюжете, о том, чем наполнить страницы, описывал разные ситуации — и все его труды, все помыслы, надежды, ожидания — все это, каким-бы удивительным и красивым оно ни было, не способно противостоять разрушительной силе времени. Время уничтожит все вокруг.
Ситуация с этой книгой является напоминанием нам, людям, которые еще способны мыслить, о мире, в котором мы живем. Это о нас, о нашей жизни, о нашей реальности. Мы можем казаться себе чрезвычайно грандиозными. Мы можем казаться себе очень важными. Наши дела могут казаться нам очень значимыми. У нас могут быть ожидания и надежды, мечты и реальная жизнь со своей повседневностью. Все это пройдет. Канет в лету. Исчезнет. Размоется. Словно рисунки на песке. Вот она — сила энтропии в действии.
На примере этой книги видно, как начинают рассыпаться привычные функции системы. Обычно, находясь внутри работающих механизмов, внутри волны современности, мы не замечаем изъянов системы, мы не видим границ ее функциональности. Посмотрев по ТВ клип, мы на импульсе идем в Интернет, забиваем имя исполнителя в поисковую строку и находим массу релевантных ссылок. Зайдя в магазин книг или на сайт книжного магазина, мы увидим много современных книг. О каждой есть масса информации в сети: об авторе, отзывы, где почитать, где купить. Та же ситуация, с компьютерными играми, какими-то клубами, сообществами. Собственно, со всем. Но это все внутри, так называемой, современной актуальной действительности. Как только какой-то объект перестает быть предметом современности, связи с реальностью начинают рваться. И информационная сеть начинает разрушаться вплоть до полного уничтожения. Максимум, на что может рассчитывать удаленный из настоящего объект — это сохранение в архивах, библиотеках, электронных архивах. В общем, в каком-то хранилище информации. Благо, что сейчас даже Интернет архивируется и можно найти слепки сети за разные периоды. Но у этой системы есть ограничения. Она самостоятельно и часто некорректно сохраняет сайты. Также с ограничениями сохраняется различный мультимедийный контент. И если у реальных книг еще есть какие-то шансы сохраниться, то у информации на серверах и дисках шансов почти нет.
Вообще, ситуацию с тем, как настоящее становится прошлым, очень удачно описал Стивен Кинг в своей книге «Лангольеры». Пока я думал над этим текстом, вспоминал про книгу Кинга.
Несмотря на эту мимолетность настоящего, несмотря на хрупкость материи, когда ты погружаешься в текст, книга — будь она даже одна единственная во всем мире — оживает! Оживают ее герои, наполняется жизнью природа, начинают двигаться стрелки часов в рассказываемой ей истории. Читатель включает ее механизмы и все наполняется смыслом. Но об этом дальше.

Непосредственно рецензия.

Учитывая ту ситуацию, которую я описал выше, вряд ли кто-то слышал про эту книгу, вряд ли кто-то ей заинтересован, и поэтому вряд ли кто-то эту рецензию прочтет. Но. Пишем, потому что «а вдруг».
Итак. В этом романе нет перестрелок, проституток, знойных блондинок с длинными ногами и короткими платьями, нет планшетов, смартфонов, баров, ресторанов, казино, крутых машин, мата, пошлости, крови, бандитов, разборок. Ничего этого в нем нет.
Зато в нем есть свежий воздух, ветер, море-озеро, волны, непогода, дождь, ежедневные трудности, личные проблемы и переживания, природа, свобода, свежесть. Автор рисует красивые пейзажи. Повествование наполнено детальными описаниями природы и природных явлений.
События в книге затрагивают несколько лет и смену обстановки. При этом, нам показывается совершенно простая жизнь. Но она полна своих трудностей, забот и тягот. В ней есть место для горя и радости, для тяжелых дум, переживаний. Главный герой книги несет по жизни свою ношу. И это и есть жизнь: настоящая, свободная, простая. Совершенно буднично герои совершают плохие и хорошие поступки, ошибаются, защищают будущее и препятствуют бездумным попыткам самореализации молодых и амбициозных личностей путем причинения вреда природе, окружающей среде.
Читая книгу возникает полное ощущение погружения. Переносишься в события романа, возникает в воображении это море-озеро, проявляются детали, люди, события, поселок, лодки, опушки, костры, болота.
Автору очень хорошо даются пейзажи. Мастерски передан динамизм природных явлений и событий: ветер, море, смена погоды. Автор внимателен к персонажам книги. Все они настоящие, со своими плюсами и минусами. Есть герои положительные, есть отрицательные. Здесь не требуется сложность в понимании того, кто есть кто.
Портреты рисуются Меркуловым по-своему. Особенным слогом, который у автора самобытный, оригинальный. Он использует очень много интересных прилагательных. Также в романе много специальных терминов и редко употребляемых слов. Во время прочтения приходилось пользоваться словарями. И это хорошо. Литература должна давать читателю что-то новое. Здесь есть и эмоции, и развитие.
Опять же, в противовес тому безумию, которое можно наблюдать в современном эфире, когда новое — это какие-то жуткие анголизмы или отвратительный маргинальный уличный сленг, в этой книге новые слова — это новое, которое развивает тебя как личность, делает твой кругозор шире.
Все слагаемые элементы книги и что-то незримое делают ее какой-то невероятно близкой и теплой; книгой, которую приятно читать. В нее погружаешься, как в теплую перину. В ней комфортно, хорошо. Как-будто уехал из города на отдых, подальше от суеты, машин и окружающего вокруг бездушного хаоса.
Автор умело расставляет акценты. Упор делается на красоте мира, на настоящих человеческих чувствах. О них, о чувствах, кстати, Меркулов зачастую предлагает читателю подумать самостоятельно, лишь намекая на них, но не говоря прямо: о несказанных словах, о взглядах, эмоциях.
Уважение к читателю, природе, животным прослеживается в книге. Трепетность и нежность, с которой автор ведет повествование, разливается в душе читателя.
В конце книги автор также создает достаточно драматическую ситуацию и оставляет читателя наедине с довольно сложным моральным выбором. Автор не дает читателю готовый ответ — он оставляет его перед выбором, ставит вопрос, на который читатель должен ответить самостоятельно, поразмышлять. И это уже определенный образовательный смысл. Книга дает возможность читателю развиваться, думать, анализировать. Не это ли должна делать любая книга?
Также такой ход позволяет читателю стать в какой-то степени соавтором истории, ее соучастником. Ведь предполагая различные варианты развития событий, мы тем самым даем героям новые жизни, продолжаем рассказывать историю.
Также читатель может позаниматься одновременно и самоанализом, посмотреть, а какой вариант развития событий ему представляется наиболее близким, чью сторону он занимает. Таким образом и о себе самом читатель узнает что-то новое, прочитав эту книгу. Также автор в конце книги через своих героев делает некие программные заявления о том, как относиться к природе, к жизни, к животным, да и к самим себе. Делает определенное наставление для потомков. Завет.
И все эти слои книги являются свидетельством серьезного писательского таланта автора, свидетельствуют о его мудрости и состоятельости. Это пример интересной, полезной, поучительной и умной книги.
Неудивительно, что сейчас она забыта.

Эльчин Сафарли. …Нет воспоминаний без тебя. Рецензия на книгу.

Эльчин Сафарли. ...Нет воспоминаний без тебя. Рецензия на книгу.Долгое время эта книга лежала на полке. Был период, когда я читал книги Сафарли одна за другой и, видимо, наелся. Сафарли довольно однообразен, прост и слащав.
Литературный стиль и приемы также со временем начинают узнаваться. Из-за этого сам процесс чтения становится все более и более скучным. К концу книги процесс чтения был уже почти невыносим.
В основном сложность чтения вызвана именно монотонностью и однообразием повествования. Сюжет в книгах Сафарли, в основном, вторичен, поскольку цель книги в проживании с автором каких-то моментов из повседневной жизни. Здесь акцент на ощущениях, эмоциях, вызываемых текстом, а не на сюжете. Иногда у автора это получается, иногда нет. И если это не трогает, то чтение бессмысленно.
Автор рисует миры главных героев легкими, прекрасными и воздушными. Но мне они кажутся корявыми, пустыми и ненастоящими. Слишком слащавыми, приторными настолько, что возникал вопрос, а что за этой приторностью скрывается? Что прячется за этими тоннами сахара? И эта слащавость из притягательной становится отталкивающей: почти отвратительной.
К поведению героев и их личностям также есть вопросы.
Сафарли в первом произведении этой и без того короткой (по объему, но не по ощущениям) книги ведет повествование от лица девушки. Интересно, почему он это делает? Попытки мужчины влезть в женское тело, в женскую психику часто заканчиваются провалом. Как, собственно, и попытки сделать обратное. Это очень рискованное мероприятие. Но Сафарли на него решается. Зря.
Для главной героини представляется геройством способность мужчины «договариваться с ментами, чтобы не лишили прав за двукратное превышение скорости». Для любого сознательного взрослого человека такой героизм выглядит чем-то подростково-комичным, нелепым, глупым. Ведь это означает, что данный мужчина нарушил правила дорожного движения, поставив свою жизнь и жизнь этой девушки в опасность. Возможно, и окружающие также были в опасности. В этом нет никакого героизма. Это просто глупо. В книге — это подается как геройство… Очень странное решение писателя.
Кажется, что главная героиня любит не того второго, а себя в этом процессе любви. Видимо, и второй герой тоже. Они играют роли, а не живут. Все это больше похоже на какой-то театр. Хотя и жизнь современных (а, может быть, и не только современных) людей также сильно напоминает театр.
И ровно на том месте, где заканчивается один роман Сафарли, там сразу же начинается другой. Причем ощущения того, что начал читать что-то другое не возникает. Кажется, что все одно и тоже об одном и том же. Можно сказать, что, прочитав одну книгу Сафарли, ты прочитал их все. Какие-то книги чуть лучше, более цельные, какие-то чуть хуже — пустые. Из этого ряда выбивается только «Туда без обратно». Оговорюсь, что я прочитал не все его книги (потому что, не все еще написаны, желаю Сафарли этого, и не все из уже написанных я прочел). Поэтому все оценивать не буду.
Главный герой второго романа постоянно подставляет руководителя на работе. Ему важнее его собственная жизнь, а на всех остальных людей ему наплевать. Окружающее становится важным и значимым только, когда это окружающее попадает в поле зрения героя. До этого момента, она значения не имеет. И чем больше внимания героя попадет на что-то или кого-то, тем более значимым это становится, по мнению героя. Этот сгусток жуткого эгоизма и комплекса собственной значимости вряд ли может представлять собой образец литературного героя, достойного восхищения. Однако такой герой является вполне типичным для современного общества.
Более того, Сафарли зачем-то придумывает главному герою встречу и беседу с Богом. И делает это опять же по-своему, так по-простому, непринужденно побеседовал «мишуня» с Богом, в принципе, на равных. Жуть.
Вообще, очень тяжело читать книгу, в которой через страницу сквозит незрелость. То герой рассказывает о том, что ему не нужен большой Хаммер, то платье им не нужно от Лагерфельда. И в этих шутках между строк читается озабоченность автора брендами, всей этой бестолковой мишурой, от которой он вроде бы независим. Вот только при независимости вряд ли будешь говорить об этом так часто.
Герои, лишенные внутреннего я, ищут себя, противопоставляя себя социуму. Это, кажется, больше свойственно опять же — подросткам. Также из книги прямо лезет излишняя патетика. И не любовь там на каждой странице, как рассказывает нам описание книги, а самолюбование.
По мере прочтения книги раздражение возрастает. Происходит это потому, что истории не развиваются. Что первая, что сотая страницы написаны одинаково и об одном и том же. Все эти размышления неокрепшего юноши, который мнит, что уже познал всю суть жизни, горечь разочарований и потерь, преодолел все преграды и видел все. До чего же это все выглядит наивно. Настоящие испытания ждут человека впереди, если не случается в жизни каких-то трагедий.
В отношениях с девушкой Сафарли описывает то, что психологи называют симбиозом: когда две личности делают вид, что они якобы одна личность. И опять — это признак незрелости, так как, не давая выход своим истинным желаниям, личность накапливает раздражение, которое потом находит выход в совершенно разных проявлениях.
Повторюсь, книга на всем своем протяжении монотонна и скучна. Нет никакого развития сюжета. Все однотипно, однообразно и после понимания авторского стиля ничего нового читатель для себя уже не обнаружит. С главными героями нет никакого ассоциирования. Из-за всего этого читать книгу совершенно не интересно.
Возможно, с возрастом Сафарли уйдет (а, может быть, уже ушел) от этого в более осознанные и взрослые темы.

Скорее всего, эта книга рассчитана на девушек 18-25 лет, а я просто не попадаю в целевую аудиторию. Такие девушки, которые находятся в том романтическом возрасте, когда любовь — это что-то такое «все», а без любви нет вот совершенно вообще ничего!
Тексты Сафарли должны, видимо, завлекать воображение нежной особы в мир автора, будто бы изысканная игра факира гипнотизирует кобру.
У Сафарли есть неплохие отрывки, и поначалу он весьма неплох. Но весь написанный им материал можно упаковать в два-три рассказа без потери сути. Читать подобное умилительно, но, если это несколько страниц. А от целой книги, от книг! — невероятно устаешь.

Михаил Зыгарь: Война и миф. Рецензия на книгу.

Михаил Зыгарь: Война и миф. Рецензия на книгу.Журналистика — дело неоднозначное. Когда ты читаешь что-то от журналиста, то у тебя только один выход — доверять, ну или не доверять; проверить ты ничего не можешь.
Журналист рисует реальность такой, какая ему нужна слэш нравится слэш требуется по заданию слэш кажется правильной. Это как с художником — он рисует мир таким, каким его видит. А видят все по-разному.
Журналистика — это не историческая наука. Тут все очень размыто.
Данная книга, судя по названию, должна была дать ответы на вопросы как войны связаны с мифами. В описании книги упоминается, что войны — это не то, чем они кажутся.
Прочитав книгу, я понял, что войны как раз то, чем они кажутся. Я не увидел никаких аргументов или фактов, объясняющих, чем же на самом деле являются войны.
Также, собственно, про войны здесь говорится мало. Больше автор описывает, делает репортажи или зарисовки (даже и название то подобрать сложно) из «горячих точек», описывает через встречающихся ему людей локальные конфликты, революции. Название книги же говорит именно о войнах. Видимо, это потому что такое название больше привлекает внимание.
Как кажется, книга и оформлена, и названа так, чтобы именно привлечь как можно больше внимания. Надо понимать, что сегодня книгоиздательство — это бизнес. Книгопечатный… и с больших букв — бизнес. Ударение на последнее слово. Поэтому и название должно быть броским. Пускай и книга не о том, зато ее купит побольше людей, а это большая прибыль. Ну и описание также рассказывает о том, чего в книге, может быть, и нет.
По содержанию, помимо вышесказанного, также есть вопросы. Я не понял, о чем эта книга. Какие-то отдельные зарисовки, беседы с разными людьми, какие-то встречи, поездки. Но зачем все это в книге, в чем суть? Какая основная мысль книги? Я ничего этого не понял.
Может быть, кто понял. Тогда поделитесь своими мыслями и впечатлениями.