Архив метки: рецензия

Последствия. Aftermath. Рецензия

Последствия. Aftermath. Рецензия на фильм

На посредственный фильм будет такая же рецензия.

Шварценеггер в этом фильме крайне невыразителен. Впрочем, это совершенно не удивительно, потому что выразителен он исключительно в одной роли. Из привычного образа выход получился успешным только один раз – в фильме “Правдивая ложь”. Хотя и тогда по сути он играл все тоже самое, только с пародийной перчинкой.

В игровых ролях играть Арни нечем. К сожалению.

Сюжет фильм высосан из пальца: желание продюсеров заработать на истории и ничего больше.

Экранное время безумно растянуто. Новостной повод размером с предложение растянут на почти полтора часа.

Сама по себе история трагична: тут нет никаких вопросов. Но делать из этого фильм, а тем более приглашать на главную роль актера, который не умеет играть – это очень странное решение.

И совершенно не ясно, о чем этот фильм.

Актер, исполнивший повзрослевшего сына, также совершенно не интересен и неказист.

Операторская работа выполнена хорошо. Также хороша музыка. Но это не может сделать из плохого фильма хороший. Этого мало.

И это, кстати, системная проблема современного Голливуда: посредственность при высоком техническом уровне.

Дженни Даунхэм. Пока я жива. Рецензия на книгу

Дженни Даунхэм. Пока я жива. Рецензия на книгу

Книга весьма неоднозначна и подозрительна.

Не оправдывает ожиданий послевкусие – что-то депрессивное и гнетущее. Для жизнеутверждающей книги, а именно так она подается – это как-то неуместно. Вряд ли это то, ради чего создается литература. В творчестве, как кажется, всегда должен ощущаться какой-то позитив и конструктив, если и не первым слоем, то, во всяком случае, вторым.

Далее. Поскольку книга ориентирована на подростков, удивляет пропагандируемые в ней ценности: девиантное поведение, наркотики, намеки на однополую любовь. Это не совсем то, что должно подаваться в качестве нормы подросткам.

Опять же, учитывая подростковую ориентацию, в книге слишком много откровенных сцен и где-то все выглядит на грани порнографии или, как минимум, эротики. Тут надо вспомнить, что Тесса (главная героиня) — несовершеннолетняя, как и читатели книги.

Модель семьи, которая выступает в качестве фона: отец воспитывает двоих детей, а мать ушла из семьи ради какого-то мужчины. Писатель могла смоделировать любую семью, но выбирает вот такую. Возможно, эта проблема является актуальной для английского общества, из которого родом Даунхэм. А, возможно, такая модель семьи выбрана писателем по каким-то другим причинам. Просто отметим, что это, опять же, странно.

Смущает в книге и наличие в ней отсылок к глобалистским проблемам. Без них тоже не обошлось. Это и упомянутая уже выше отсылка и намек на однополую любовь, это и неоднократно упоминаемая проблема загрязнения окружающей среды. Тут уместно будет обратить внимание на то, что книга вышла в 2007 году. Тогда глобалистские нарративы еще не столь агрессивно внедрялись в продукты массовой культуры, как это стало происходить позднее.

И примечательно в связи с глобалистской повесткой заметить, что в разделе “Благодарности” Даунхэм упоминает Кэтрин Кларк, состоящую в Демократической партии США. Замечено, что глобалистская повестка как раз и продвигается Демократической партией. В связи с этим вряд ли это является совпадением.

Что касается текста. Он весьма прост для чтения. Заслуга эта переводчика или автора, сказать сложно. Скорее всего, текст оригинала, действительно, достаточно прост. Читается она легко и, можно сказать, на одном дыхании.

Резюмировать можно следующее. Книга представляется весьма деструктивной, что особенно настораживает, учитывая ее ориентированность на подростков. Даже для взрослого человека читать “Пока я жива” довольно сложно в эмоциональном плане, но особенно характерным является осадок после прочтения – темный осадок.

Галина Щербакова. Вам и не снилось. Рецензия на книгу

Галина Щербакова. Вам и не снилось. Рецензия на книгу

В данном издании четыре повести Галины Щербаковой: “Вам и не снилось”, “Стена”, “Кто из вас генерал, девочки?” и “Ах, Маня…”. А также два рассказа: “Вечер был…” и “Случай с Кузьменко”.

Книга сдана в набор 18 августа 1982 года и выпущена в 1983 году в издательстве “Советский писатель”.

Проза Щербаковой – это лирический реализм. Нет в ее книгах каких-то героических поступков. Персонажи будто списаны с реальных людей.

У Щербаковой получается раскрыть внутренние переживания уставшего русского человека. Давящая бытовуха и изломанные судьбы. И все это показывается на примере совершенно, казалось бы, простых ситуаций.

Щербакова умело вскрывает человеческую душу и показывает читателю через весьма точные сравнения настоящие помыслы и отношения людей.

Женский внимательный взгляд писателя улавливает мелкие детали реальности, пейзажей, обстановки, и через них проступает человеческая жизнь.

Несмотря на то, что Щербакова пишет, вроде бы, об обыденных вещах, получается это у нее очень самобытно и красиво. И видна глубина в этой прозе.

В героях Щербаковой, в их переживаниях и проблемах видится то ли драма самой писательницы, то ли драма всего народа. Сквозь гладкий слог проступает аскетичная, героическая в чем-то, суровая и будничная жизнь. Точнее тот образ жизни, который видится писательнице.

В настроении писательницы проступают какие-то “либеральные” настроения, свойственные многим представителям “творческой интеллигенции” как того, так и этого времени, но этих настроений не настолько много, чтобы они затмевали литературную часть творчества писательницы. И это настроение хоть и создает определенный флер, но в данной концентрации, скорее, является проявлением определенного стиля, а не стержнем произведений Щербаковой.